nr |
titel |
auteur |
tijdschrift |
jaar |
jaarg. |
afl. |
pagina('s) |
type |
1 |
Automatic induction of bilingual resources from aligned parallel corpora: application to shallow-transfer machine translation
|
Caseli, Helena M. |
|
2007 |
20 |
4 |
p. 227-245 |
artikel |
2 |
Chiew Kin Quah, Translation and Technology
|
Kenny, Dorothy |
|
2007 |
20 |
4 |
p. 291-295 |
artikel |
3 |
Emanuela Cresti and Massimo Moneglia (Eds.), C-ORAL-ROM. Integrated Reference Corpora for Spoken Romance Languages
|
Koller, Thomas |
|
2007 |
20 |
4 |
p. 297-300 |
artikel |
4 |
Finding translations for low-frequency words in comparable corpora
|
Pekar, Viktor |
|
2008 |
20 |
4 |
p. 247-266 |
artikel |
5 |
Implementing NLP projects for noncentral languages: instructions for funding bodies, strategies for developers
|
Streiter, Oliver |
|
2007 |
20 |
4 |
p. 267-289 |
artikel |
6 |
Nadja Nesselhauf, Collocations in a Learner Corpus
|
Wagner, Joachim |
|
2008 |
20 |
4 |
p. 301-303 |
artikel |
7 |
Uwe Reinke, Translation Memories. Systeme – Konzepte – Linguistische Optimierung
|
Kenny, Dorothy |
|
2007 |
20 |
4 |
p. 305-309 |
artikel |