Digitale Bibliotheek
Sluiten Bladeren door artikelen uit een tijdschrift
 
<< vorige    volgende >>
     Tijdschrift beschrijving
       Alle jaargangen van het bijbehorende tijdschrift
         Alle afleveringen van het bijbehorende jaargang
           Alle artikelen van de bijbehorende aflevering
                                       Details van artikel 3 van 4 gevonden artikelen
 
 
  Transliteration as Alignment vs. Transliteration as Generation for Crosslingual Information Retrieval Translittération comme alignement par opposition à translittération comme traduction pour le recherche d'information interlingue
 
 
Titel: Transliteration as Alignment vs. Transliteration as Generation for Crosslingual Information Retrieval Translittération comme alignement par opposition à translittération comme traduction pour le recherche d'information interlingue
Auteur: Anil Kumar Singh
Sethuramalingam Subramaniam
Taraka Rama
Verschenen in: Revue TAL
Paginering: Jaargang 51 (2011) nr. 2 pagina's 95-117
Jaar: 2011
Inhoud: Crosslingual Information Retrieval (CLIR) usually requires query translation and, due to named entities in the case of IR, query translation requires a good transliteration system when writing systems differ. Transliteration can be seen as a problem of generation or alignment. For IR, since we can extract a word list from the corpus being searched, it should be seen as an alignment problem. The shift from generation to alignment can lead to higher transliteration accuracies and significant improvements in the CLIR results. We were able to achieve an increase (over generation) in the CLIR Mean Average Precision by 22.66% and 29.08% for English to Hindi and English to Marathi, respectively.
Uitgever: ATALA (provided by DOAJ)
Bronbestand: Elektronische Wetenschappelijke Tijdschriften
 
 

                             Details van artikel 3 van 4 gevonden artikelen
 
<< vorige    volgende >>
 
 Koninklijke Bibliotheek - Nationale Bibliotheek van Nederland